このブログ管理者である
クロ隊長のプロフィールを
「作成協力」に
追加したいのですが
クロ隊長!
これでいいでしょうか。
本当はメールでやりとりと
思ったのですが
明日からバルセロナへ
行くのであわてて・・・
一週間休むために
しなければならないことが
山のように(涙)
あまりの忙しさに最近
昼食も台所で
それも3時半とか。
日本の会社員時代を
思い出すなぁ。
オウムなんて完全に
ほったらかし(笑)
6日間ほど音信不通に
なるかもしれませんが
よろしくお願いいたします。
あ、こんなオウムの写真と
いっしょですみません。
きっとみなさんの心を
癒して・・・
くれないか。
★プロフィール原稿
【クロ隊長】
現在のブログ管理者。
ブログの発足時点では、まったくの傍観者であり
見るに見かねて「校正」を手伝ってしまったことから
この獣道に足を踏み入れることとなった。
スペインから郵便で届けられた「癖文字手書き原稿」を必死に
入力する後藤KKのうちひしがれた背中を眺めながら
「これはいかん」と、「ちょっと校正」から「情報の訂正」「連絡業務」と
本業のかたわらヘルプするうち、気がついたら「クロ隊長」
さらに「ブログ管理者」になっていたという数奇な運命の持ち主。
メークアップ教室、講師などいろいろな顔を持つが
2016年はオンラインショップ「地中海アトリエ・風羽音ふわりん」の
立ち上げから、展示会&ライブペイントの企画に至るまで怒涛の勢い。
べラいわく「守護天使」「守りの要」。
クロ隊長、これからも引き続き
ご指導よろしくお願いいたします。
業務連絡だ(笑)。
校正を手伝うようになった経緯は「なんか、面白そうなこと、始めたなー」って思ったからのような気がしますが、ま、それはそんなに重要ではないな。
英数文字入力のルールについて、そろそろ言及してもいいかもと思うので、ひとつだけ。Web上では原則、英数文字は「半角」にします。なので「2016」は「2016」に訂正をお願いします。
実は校正に入った時は、基本的に全角数字は半角に変換してました。一文字のものは全角のままのもあります。途中で面倒になってやめたけど(笑)。
半角英数にする理由については下記リンク先が割とよくまとまってるので、はっておきますね。
http://goo.gl/Lg2ZiQ
なるほど。そんな理由が・・・
ご指導ありがとうございます。
さっそく「3」「6」「2016」を半角にしたつもりですが
これでいいのでしょうか。
日本語的には「三時半」「六日間」と
半角以前に漢数字のような気もしますが
スペイン語的頭(どんな日本語なんだ)では
どうしても数字じゃないと気持ちよくなくて・・・
あ、この・・・も半角なのか?
「・・・」は「……」が正しいらしい。私もつい最近知ったんだけど。ちなみに「…」は「三点リーダー」って言って、これで全角1文字なんですけど、正しい表現としては2文字にして「……」らしい。
ただ、多くの人が「・・・」ってするので、これはあまり気にしてません。知ると「・・・」が使えなくなるけど。
3、6、2016はOKです。ありがとう。
もちょっと言うと「後藤KK」の英文字も本来半角なので、「後藤KK」の方がWeb的にはいいですね。
ちなみに「三時半」「六日間」の場合は「3時半」「6日間」でOKのはず。漢数字にするのは、数字を置き換えると不自然になる場合だと思います。例えば「三日三晩」とは言っても「四日四晩」とは言わないですよね?この場合は漢数字を使います。
数字の表記は難しい。私もよく迷います。文科省も基準を変えるしね。
ふたたびなるほど~。
「後藤KK」が、やっと正しく書けるように!
それ以前に「後藤KKはもうやめてほしい」という
本人の意見は(あったとして)
まったく無視されてブログは進行していきます。