先週から始まった「日西・びっくり同音異義語」企画、
第2回目の今日は、「肉体・同音異義語」です。
みなさん「まさか」と、お思いでしょうが
【毛、目、手、胃】、すべて、スペイン語に存在します。
意味がちがうだけで。
さっそく、いってみましょう。
【毛】
「け」ですね。発音もまったく同じ。
信じがたいことですが、とても重要なキーワードです。
スペイン語で、【何】の意味。つまり英語の「what」。
「毛、毛、毛???」
と言っていれば
「な、な、なに?」
と、なります。ふざけてませんよ、ほんとです。
「毛~っ!」
と叫べば
「なにぃ~!」
ほんとうに、便利ですね。
【目】
「め」ですが、これは【わたしに】という意味です。
英語でいう「me」ですね。
ちなみにスペイン語でも「me」と書きますが、「メ」と読みます。
動詞にくっつけて使いますが、
使い方は「スペイン語・常套句100選」で、説明することにしましょう。
【手】
この「て」も、上の「め」と同じグループで、【あなたに】という意味です。
「Te」と書きます。
「ジャマ・メ(わたしに、電話して)」
「テ・ジャモ(あなたに、電話します)」
となります。セットでおぼえると便利。
また、同じ「Te」と書いて【お茶】の意味も、あります。英語の「Tea(ティー)」ですね。
【胃】
「い」ですが、この言葉は一日中、使います。
【そして】【それから】【と】の意味。英語でいう「and」ですね。
具体例を出しましょう。
「モモ・イ・ベラ(ももと、ベラ)」
「ピアノ・イ・ビオリン(ピアノとバイオリン)」
「ハポン・イ・エスパーニャ(日本とスペイン)」
「バカ・イ・カバ(牛とシャンパン)」
まず、みなさんは「家庭の食卓」で練習できそうですね。
「塩、イ、こしょう取って!」
「今夜は焼肉、イ、ミックスサラダよ~」
ああっ、いま書きながら気がつきましたが
【尾】は、スペイン語で【それとも】ですね。ってことは
「ポン酢、オ、マヨネーズ?」
「お味噌汁飲む?オ、あとで?」
【胃】と【尾】は、いっしょにしておぼえましょう。
まさに、肉体の神秘、ですね。
(「日西・びっくり同音異義語・3」につづく)